Naša je škola ovih dana bila bogatija za jedno posebno iskustvo – posjetila nas je gospođa Snježana Kordun, interpretatorica baštine Poljica i članica Saveza Poljica. S učenicima razredne nastave provela je zanimljivo i edukativno prijepodne u znaku poljičke kulturne baštine.
“Upoznajmo poljičku baštinu” je program očuvanja kulturno-sakralne baštine i načela Poljičke kneževine kojeg realiziramo kroz edukativna stručna vođenja, interpretaciju poljičke baštine i radionice, od 23. rujna do 23. studenog 2025. godine na području Poljičke kneževine. OŠ Žrnovnica i PŠ Sitno Donje posjetila je mr.sc. Snježana Kordun, kulturalna antropologinja i etnologinja, i održala predavanja i radionice na temu baštine Poljičke kneževine. Obrt Katarina Tours iz Tugara u suradnji sa poljičkim osnovnim školama: OŠ “1. listopada 1942.” Čišla, OŠ Jesenice, OŠ Srijane, OŠ Srinjine, OŠ Žrnovnica – Sitno Donje, te poljičkim udrugama Savez za Poljica i Poljička škrinjica provodi program očuvanja kulturno-sakralne baštine. Sadržaj je namijenjen lokalnom stanovništvu, djeci osnovnih škola iz Poljičke kneževine te domaćim i stranim posjetiteljima. Projektom doprinosimo njegovanju kulturne i sakralne baštine Poljičke kneževine, razvoju ruralnog oblika turizma i promoviraju načela Poljičkog statuta, najvažnijeg dokumenta Poljičke kneževine.
Učenici su kroz interaktivnu radionicu naučili što je poljičica – staro pismo kojim su se Poljičani služili stoljećima – te su se i sami okušali u pisanju ovog jedinstvenog pisma. Uz to, gospođa Kordun je djeci ispričala zanimljivosti iz života nekadašnjih Poljičana, pokazujući kako se živjelo, radilo i zabavljalo u starim vremenima.
Poseban dio susreta bile su stare poljičke igre koje su učenici s veseljem igrali u školskom dvorištu. Smijeh, druženje i razigranost ispunili su prostor, a učenici su pokazali veliko zanimanje za običaje i igre svojih predaka.
Ovaj susret bio je prilika da djeca na zabavan način nauče o važnosti očuvanja kulturne i jezične baštine, te da osjete ponos na bogatu povijest svoga kraja. Zahvaljujemo gospođi Snježani Kordun na posjetu i veselimo se novim prilikama za učenje kroz iskustvo i igru!
U našoj školi svečano smo obilježili Dan kruha i zahvalnosti za plodove zemlje uz bogat program ispunjen pjesmom, recitacijama i igrokazima koje su pripremili naši učenici i učitelji. Školski prostor bio je ispunjen mirisima domaćih peciva i kolača koje su pripremile vrijedne ruke roditelja i učenika.
Svečanost je upotpunio blagoslov hrane koji je predvodio naš svećenik, zahvalivši Bogu na svim darovima koje svakodnevno primamo.
Hvala svima koji su sudjelovali i pridonijeli toploj i radosnoj atmosferi ovog posebnog dana!
U nedjelju, 5. listopada, djeca naše škole — ponosni mladi Žrnovčani — sudjelovala su u humanitarnoj utrci Race for the Cure koja se održala na splitskoj Rivi. Ova međunarodna manifestacija, posvećena borbi protiv raka dojke, okupila je stotine sudionika svih uzrasta koji su svojim koracima i osmijesima pokazali podršku oboljelima i podigli svijest o važnosti ranog otkrivanja bolesti.
Naši učenici, zajedno s učiteljima i roditeljima, s puno su entuzijazma obukli prepoznatljive ružičaste majice i krenuli u laganu šetnju i trčanje kroz centar Splita. Unatoč jutarnjem povjetarcu i oblacima, atmosfera je bila vedra, ispunjena pozitivnom energijom i osjećajem zajedništva.
„Drago nam je što smo mogli biti dio ovako lijepe akcije i pomoći na svoj način,“ rekla je učenica 7. razreda, dok su njezini prijatelji dodali kako im je ovo iskustvo bilo „zabavno, poučno i posebno“.
Organizatori su pohvalili sudjelovanje djece i mladih, istaknuvši koliko je važno da nove generacije rastu svjesne važnosti solidarnosti i brige za zdravlje. Na kraju utrke, svi sudionici dobili su zahvalnice i simbolične ružičaste vrpce — znak podrške svim ženama koje se bore s ovom bolešću.
Sudjelovanje mladih Žrnovčana u Race for the Cure još je jednom pokazalo da humanost, energija i zajedništvo nemaju dobnu granicu.
Na inicijativu Vijeća Europe, Europski dan jezika obilježava se 26. rujna, još od 2001. – u suradnji sa Europskom komisijom.Na taj se dan slavi jezična raznolikost kontinenta s više od 200 europskih jezika, 24 službena jezika EU-a, oko 60 regionalnih/manjinskih jezika.
U petak 26.9.2025. u Centru izvrsnosti SDŽ-e obilježen je Europski dan jezika u svrhu promoviranja dobre prakse učenja stranih jezika i važnosti višejezičnosti.
Naši učenici su se predstavili u prvom dijelu programa – IZLAGANJE POSTERA NA STRANIM JEZICIMA koji se uče u našoj školi kao izborni jezici s temom – VOLIMO UČITI STRANE JEZIKE gdje je trebalo kratko i šaljivo prikazati užitak učenja stranog jezika.
Hvala od srca našim učenicima na sudjelovanju i vrlo uspješnom predstavljanju:
NJEMAČKI JEZIK – Marija Krišto (8B.), Marcela Mihanović i Luka Ivan Lončar (8A)
TALIJANSKI JEZIK – Roza Sapunar (8.B), Andrea Jerčić (8.B), Vjera Bilić (8.B)
Molimo roditelje sukladno obavijesti koju su dobili na mail da se prijave u sustav preko linka https://e-upisi.hr/dashboard te postupe prema sljedećim koracima:
1. kliknuti na “Upisi u osnovne škole”
2. izabrati odgovarajuću vjerodajnicu preko koje se ulogirate u sustav “e- Građani”
3. kliknuti na lijevoj strani izbornika “Popis djece”
4. odabrati dijete koje se upisuje u 1. razred
5. kliknuti na plavu strelicu
6. kliknuti na “sljedeći korak”
7. skinuti upisnicu na uređaj
8. isprintati upisnicu i potpisati ju 9. slikati mobitelom upisnicu i učitati ju na isto mjesto u sustavu 10. kliknuti na slanje upisnice
Po završetku procesa trebali bi na svoj mail dobiti mail potvrde da je vaše dijete upisano u prvi razred.
Unaprijed vam se zahvaljujemo, Stručno razvojna služba OŠ Žrnovnice
Još jedna generacija osmaša ispratila je vrata naše škole i započela novo poglavlje svog života. Ponosni smo na sve ono što su postigli, na trud, na znanje, prijateljstva i uspomene koje će ostaviti iza sebe.
Dragi učenici, želimo vam mnogo sreće i uspjeha u daljnjem školovanju. Neka vas znatiželja vodi, hrabrost ohrabruje, a upornost prati na putu prema vašim ciljevima i snovima. VJERUJEMO DA ĆETE SVOJIM ZALAGANJEM I DOBROTOM NASTAVITI OSTAVLJATI TRAG KAMO GOD KRENETE.